Passa al contingut principal

L'amant


Veig la gelosia als seus ulls, i és per això que les seves paraules tenen la duresa de rocs llançats a ferir, a buidar l’ull. Tot per haver-me ensopegat recollint-me d’amagatotis, com un nen temorós que no vol deixar de banda els seus plans de gaudi malgrat els renys del pare, amb l’objecte que m’obsedeix, amb l’amor que magnetitza les meves mirades, amb l’addicció que m’ennuega en tenir-la lluny. Li dedico al meu amor furtiu moltes mirades al llarg del dia, totes elles amb l’angúnia de la novetat, amb la necessitat de dedicar-li noves paraules, renovellant el nostre vincle. Les paraules no es convertiran mai en braços, mans i dits amb què abraçar, prémer, palpar. D’aquí la més creixent necessitat d’entrellaçar-les, de fer-les presents amb un desig atlant.

Que una dona estigui gelosa de l’escriptura no només no em sembla el súmmum de l’absurditat humana, sinó que confirma tots els meus anhels i els meus temors més profunds. Tanmateix, em sento clarament injuriat, acusat de crims que no tenen raó de ser. Sempre que li dedico la meva atenció procuro que sigui a l’ombra més obaga dels dies, durant els instants que supura aquesta parca obscura i insidiosa, que són absolutament i únicament meus. És veritat que les paraules sempre hi seran, sempre m’esperaran, si no unes, unes altres; tanmateix, el fet d’estimar la meva amant furtiva és un acte necessari d’assaborir i dosificar, aprofitant el moment que el prenem, com l’aire minvant d’una habitació closa. No és trist, només és cert: hi ha collites que, una vegada malmeses, costen de tornar a reproduir-se. Però també és cert que el cultiu de la paraula m’eixampla els pulmons, me’ls emplena amb l’oxigen suficient per seguir respirant dins l’habitació closa.


M. no hauria d’envejar a l’escriptura el temps que em pren. En tot cas, és aquesta qui hauria de tremolar per la possible imminència que la figura de la dama s’apropiés de cadascuna de les meves expressions, dels adjectius més o menys previsibles, però fins i tot dels pronoms que sostenen les meves accions verbals, tant les passades com les subjuntives. Per què no s’adona del seu poder real? Un poder gairebé demiúrgic que consisteix en aconseguir que les paraules fossilitzin la seva petja dins meu, la marca de la seva figura en cadascuna de les meves expressions, dels adjectius més o menys previsibles, però fins i tot dels pronoms que sustenten les meves accions verbalitzades. No ho veu, que estimar l'escriptura és una altra manera d'estimar-la a ella, d'arribar-hi per camins molt més retorts, però també més enriquidors.

Entrades populars d'aquest blog

Amfiteatre Els alumnes se sorprenen en saber que els actors de la Grècia clàssica usaven màscares per ajustar-se el caràcter dels seus personatges. Però sobretot per magnificar el volum de les veus que declamen el text, un eco remot i robust. El docent se sorprèn quan hi pensa, adonant-se que també ell duu màscara, convertint-se en figura de marbre que enarbora una veu impostada, de vegades fins distorsionada: com l’actor, cal que es guanyi l’audiència al·ludint al vestit d’un fantasma.

Aflicció

Els sordmuts d'ànima ens han drenat la joia amb el seu gest temorenc i vacil·lant. Diuen que el pitjor monstre és el que resideix en la nostra incertesa, que ens provoca malsons abstractes i desficiosos. La concreció acaba esdevenint avorridament absurda; és molt pitjor el moment abans d'obrir la porta dels horrors. Els tolits de l'ànima han imposat el seu imperi d'aflicció, però n'hi ha de pitjors: els bornis que segueixen volent guarir-los, volent ajudar-los a tornar a sentir i a veure-hi, sense entendre que el contacte amb la malaltia, si abans no es prenen mesures, és contagiós.

El somni de la casa neta

Fa temps que tinc un somni reiteratiu, al qual hi torno de tant en tant, sobretot en èpoques d'esvaniment o mandra. En ell, és un migdia d’agost que espeternega sense pietat. Camino per un senderi de lloses desgastades, gairebé impossibles de reconèixer sota la pols del desert que m’envolta. No tinc consciència d’on vinc ni cap a on em dirigeixo, només que he de seguir tossudament el camí marcat. Vesteixo de blanc, uns pantalons i una camisa de lli, encimbellat per un barret Panamà que em cobreix del sol, i al cap d’uns minuts ensopego amb un petit assentament de quatre cases, una mena de poble polsegós i improvisat. Potser en els seus inicis fou el campament d’uns buscadors d’or i ara només s’esllangueix enmig del desert que l’envolta, semblant als pobles de les pel·lícules del Sergio Leone . Sempre acabo dirigint-me cap a una casa a la banda esquerra del camí que sobresurt de la resta per la seva portalada, coronada per una porxada exuberant, gairebé indecent: és un lloc idoni pe